欢迎光临合肥市少年儿童图书馆!

这个暑假,我用English给电影配音

点赞数:174 阅读次数:3482 信息作者:程榕娟 信息来源:安徽青年报 发布时间:2010-08-30
[字体:  ]

  

    7月31日,合肥市举行中小学生英语电影片段配音比赛,合肥各区的16支代表队参加了比赛,第38中学的孙昊等五位学生组成的代表队,通过对英文电影《音乐之声》的完美配音,获得475.9分的佳绩,夺得中学组第一名。
    归结比赛胜出的原因,孙昊和同学都不假思索地说:“选材占优势,别的选手都是给动画片配音,不太好模仿,我们的《音乐之声》是真人电影,动作容易展现,配音相对容易。”但选材也是一波三折,期间插曲不断。
    原来,大伙最初准备的是《海底总动员》中的片段,都将台词背熟了,可排练一段时间后,发现这部片子语速快、歌曲多、表演较急促,相比《音乐之声》,后者题材真实而贴切学生,台词集中连贯,于是,紧急易片,重新排练。“那时学校还在施工,机械轰鸣声特别吵人。但最大的难度还数每个人的配音了,除陈慧玲饰演一个角色,其余的人都要是饰演两个以上的角色,不同角色的语气、表情都不一样,很难把握这个转换”。孙昊告诉记者,他们不仅要对照电影表演,还要跟上节奏配音,而别的代表队只是对照屏幕单纯的配音,没有动作。加上每个人分饰几个角色,配音时对人物的语气、面部表情、语调、动作要求较高,所以难度系数大。
    在这个代表队里,陈慧玲的英语口语最为流利,在影片中饰演台词最多的教师一角。陈慧玲告诉记者,每天早读都会花时间去读英语,作业再多都会做几道英语题,很重视积累。“平时很喜欢看原声电影,毕竟我们缺少说英语的环境,多听可以培养对英语的敏感,从最初的几个单词,到一句话,再到一篇文章,进步是日积月累的”。
    “学英语无外乎语法和单词。”孙昊说,“对于一些必背的知识,要花大功夫去学。但是也要讲究方法,做到事半功倍,比如做一份英语报纸,遇到陌生单词,要用专门的本子记下来,一学期下来就会发现积累了很多新词汇。”对于语法,孙昊表示会有意识地去归类整理,在比较中获得新知。
    指导教师曹祖玲告诉记者,这次比赛是一次最高级别的英语活动,对选手的英语水平要求较高,这五位选手不仅在表演形式上胜出,英语口语表达能力也是可圈可点。